Japanilainen maitopurkki

Japanilaiset tykkää kirjoittaa tosi paljon pieneen tilaan.
Vertaa japanilaista ja suomalaista Valion maitopurkkia. Lisäsin tekstityksen niille jotka eivät osaa lukea japania:


Ei tietoakaan tyhjästä pinnasta tai turhista jokeen hyppivistä lehmistä. Huomatkaa kuinka maidon tuotenimi on siis HTST72, eli lyhenne englannin sanoista ”high temperature / short time” plus lämpötila 72°C. Tykkään kyllä itse enemmän japanilaisesta purkista. Siinä on jotain samaa futuristista kuin Tokion kaupungin lipussa:
Tuleeko kenellekään muulle mieleen pleikkarin Megaman Legends?

Ps. maistuisiko maitolimsa?

sunnuntaina 4. toukokuuta 2008 kello 21.25
Mulle kelpaa maitolimsa! Lähetä mulle kännykkään, numero on 133715517.
maanantaina 5. toukokuuta 2008 kello 11.34
örf
tuli oksennus
keskiviikkona 7. toukokuuta 2008 kello 15.06
vois tulla jänniä valkovenäläisiä tolla maitolimsalla
perjantaina 23. toukokuuta 2008 kello 13.51
Mun mielest suomalainen maitopurkki voittaa- kuka haluaa maitopurkkiin jotain ihme piperrystä, varsinkaan suurkuluttajat eli lapsiperheet kun voi ihastella jokeen hyppivää lehmää aamumuroja syödessä? Vaikka toi lehmä onkin ärsyttävän näköinen. Kumpikohan on lähempänä totuutta, se, että japanissa maitolehmät laiduntaa avarilla niityillä, vai se, että suomessa maitolehmät tekevät itsemurhan jokeen hyppäämällä?
tiistaina 19. elokuuta 2008 kello 10.43
Kiitos kuusitipuakorissa makeista nauruista!
torstaina 30. heinäkuuta 2009 kello 23.36
IMO Scifi voittaa suomiköyhäilyn MV leffatyyliin.